Argentine Exporters

Argentine Fish Exporters

Argentinian Sea Fish

Argentina Fish Exporters Directory


NewsanFoodNewsan Food, Newsan Group’s Export Unit, exports products derived from the fishing industry. The company also incorporated other food products from regional economies, such as honey, plum, raisins, rice, peanuts, chickpeas, beans, peas and olive oil.
Argentine Fishing Industry Chamber


Approved Quality Protocol for black hake

Company ahumadero ushuaia
Argentina Shanamain 809 Ushuaia, Tierra del Fuego 9410
Phone: +5492901435419
Priced from: $1
5
smoked shark
$1
...
...
Web site: http://www.ahumaderoushuaia.com.ar Cold Smoked with ancient recipe of the northern European countries with natural smoke from peat and forest firewood fueguian noble.
Product:
fish
HS codes :
0305.71
Cold Smoked with ancient recipe of the northern European countries with natural smoke from peat and forest firewood fueguian noble. mushroom
Company ARGEN-PESCA S. A.
Export / Contact / Position Aufranc, Director
Country & City ARGENTINA, BUENOS AIRES Address Cerrito 968 Telephone +54 223 489 3833 Fax +54 223 480 1444 Web Web site e-mail exportacion@argenpesca.com aufranc@argenpesca.com

- HS codes - Exportation products

0304.20 frozen fillets 0305.30 Fish fillets, secos, salados o en salmuera, sin ahumar


Company CENTAURO S. A.

Export / Contact / Position Eduardo Caamaño, Area Comercial

Country City ARGENTINA, BUENOS AIRES

/ Address Diagonal Garibaldi 4825

Telephone +54 223 480 0112

Fax +54 223 489 1261



Web site www. e-mail info@centaurosa.com

ecaamano@centaurosa.com

- HS codes - Exportation products

0304.20 frozen fillets

Product:
fish fillets
HS codes :
0304.20

0305.63 anchovies (Engraulis spp.)

Product:
anchovies
HS codes :
0305.63

 

Company: COOMARPES LTDA.

Export / Contact / Position Rodrigo Parra ArA©valo, Gerente de Ventas y Trading

Country & City: ARGENTINA, BUENOS AIRES - MAR DEL PLATA

/ Address: Darsena de Pescadores S/N - Puerto

Telephone +54 223 480 0111 / 133Fax  +54 223 481 2731



Web site    www.coomarpes.com              e-mail   rparra@rcc.com.ar

- HS codes   - Exportation products   

0303.77 RA³balos (Dicentrarchus labrax, Dicentrarchus punctatus)

0304.20 frozen fillets

0304.90 other ones

0305.63 anchovies (Engraulis spp.)

1504.20 fish fat and oils

2301.20 Harina, polvo y "pellets", de pescado o de crustaceos, moluscos o dem

 


Company CONARPESA CONTINENTAL ARMADORES DE PESCA S. A.

Export / Contact / Position

Country City ARGENTINA, CHUBUT

/ Address Parque Industrial Pesquero S/N

Telephone +54 2965 451 626 / 451 636 Fax +54 2965 451 731



Web site www.conarpesa.com.ar e-mail institucional@conarpesa.com.ar

comercial@conarpesa.com.ar

- HS codes - Exportation products

0304.20 frozen fillets

0306.13 shrimp, scampi and molluscs

0307.99 other ones


Company COOMARPES LTDA.

Export / Contact / Position Rodrigo Parra Arévalo, Gerente de Ventas y Trading

Country City ARGENTINA, BUENOS AIRES - MAR DEL PLATA

/ Address Darsena de Pescadores S/N - Puerto

Telephone +54 223 480 0111 / 133Fax +54 223 481 2731



Web site www.coomarpes.com

e-mail rparra@rcc.com.ar

- HS codes - Exportation products

0303.77 Róbalos (Dicentrarchus labrax, Dicentrarchus punctatus)

0304.20 frozen fillets

0304.90 other ones

0305.63 anchovies (Engraulis spp.)

1504.20 fish fat and oils

2301.20 seafood dehidrated


Company ENGRAULIS S. A.
Export / Contact / Position Esteban Liboreiro, Encargado de Ventas
Country & City ARGENTINA, BUENOS AIRES - NECOCHEA Address 517 Nº 2015 Telephone +54 2262 450 492 Fax +54 2262 450 357

Web site e-mail engraulis@speedy.com.ar

- HS codes - Exportation products

0305.63 anchovies (Engraulis spp.) 1604.16 anchovies 1604.19 other ones Cuts and offal, frozen


Company MARDI S. A.
Export / Contact / Position Diego Oksengendler, Director
Country & City ARGENTINA, CIUDAD DE BUENOS AIRES
Address Batalla Del Pari 860
Telephone +549114584 3771 Fax +549114584 3407
Web site WEB e-mail mardi@mardi.com.ar

- HS codes - Exportation products

0302.69 Other ones 0303.79 Other ones 0304.20 frozen fillets 0307.99 Other ones 1605.90 Other ones


Company PEDRO MOSCUZZA E HIJOS S. A.
Export / Contact / Position Lic. Gustavo Maglieri, Gerente de Exportaciones
Country & City ARGENTINA, BUENOS AIRES - MAR DEL PLATA
Address Ortiz de Zárate 2950
Telephone +54 223 480 1002 Fax +54 223 489 5041
Web site WEB e-mail info@d-negocios.com gmaglieri@moscuzza.com

- HS codes - Exportation products

0304.20 frozen fillets 0306.13 CamaRumes, langostinos y demás Decápodos natantia 0307.99 Other ones




http://www.mts-argentina.com 0106--- LOS DEMÁS ANIMALES VIVOS. 0201--- CARNE DE ANIMALES DE LA ESPECIE BOVINA, FRESCA O REFRIGERADA. 0208--- LAS DEMÁS CARNES Y DESPOJOS COMESTIBLES, FRESCOS, REFRIGERADOS O CONGELADOS. 0302--- PESCADO FRESCO O REFRIGERADO, EXCEPTO LOS FILETES Y DEMÁS CARNE DE PESCADO DE LA PARTIDA 03.04. 0303--- PESCADO CONGELADO, EXCEPTO LOS FILETES Y DEMÁS CARNE DE PESCADO DE LA PARTIDA 03.04. 0305--- PESCADO SECO, SALADO O EN SALMUERA; PESCADO AHUMADO, INCLUSO COCIDO ANTES O DURANTE EL AHUMADO; HARINA, POLVO Y "PELLETS" DE PESCADO, APTOS PARA LA ALIMENTACIÓN HUMANA. 0306--- CRUSTÁCEOS, INCLUSO PELADOS, VIVOS, FRESCOS, REFRIGERADOS, CONGELADOS, SECOS, SALADOS O EN SALMUERA; CRUSTÁCEOS SIN PELAR, COCIDOS EN AGUA O VAPOR, INCLUSO REFRIGERADOS, CONGELADOS, SECOS, SALADOS O EN SALMUERA; HARINA, POLVO Y "PELLETS" DE CRUSTÁCEOS
Razón Social NAIMAN S.A. Marcas comerciales NAIMAN FOODS Domicilio AV. ALMAFUERTE 2159 Provincia Entre Ríos Localidad Paraná Código Postal E3102LQE Teléfono (país+área+número) 54 - 011 - 159669492 Fax (país+área+número) 54 - 343 - 444444 E-mail jcpsydney@hotmail.com Personas a Cargo Pereira Julio Cesar, Gerente Mercado Internacional Division Semillas/Granos/Cereales Tel: +54 3434260992 Fax: +54 3434261590 E-Mail: jcpsydney@hotmail.com Posiciones Arancelarias 0409--- MIEL NATURAL. 0710--- HORTALIZAS (INCLUSO "SILVESTRES"), AUNQUE ESTEN COCIDAS EN AGUA O VAPOR, CONGELADAS. 0713--- HORTALIZAS (INCLUSO "SILVESTRES") DE VAINA SECAS DESVAINADAS, AUNQUE ESTEN MONDADAS O PARTIDAS. 0813--- FRUTAS Y OTROS FRUTOS, SECOS, EXCEPTO LOS DE LAS PARTIDAS 08.01 A 08.06; MEZCLAS DE FRUTAS U OTROS FRUTOS, SECOS, O DE FRUTOS DE CÁSCARA DE ESTE CAPÍTULO. 0909--- SEMILLAS DE ANÍS, BADIANA, HINOJO, CILANTRO, COMINO O ALCARAVEA; BAYAS DE ENEBRO. 1008--- ALFORFÓN, MIJO Y ALPISTE; LOS DEMÁS CEREALES. 1201--- HABAS (POROTOS, FRIJOLES, FREJOLES)* DE SOJA (SOYA 1204--- SEMILLA DE LINO, INCLUSO QUEBRANTADA. 1206--- SEMILLA DE GIRASOL, INCLUSO QUEBRANTADA. 2009--- JUGOS DE FRUTAS U OTROS FRUTOS (INCLUIDO EL MOSTO DE UVA) O DE HORTALIZAS (INCLUSO "SILVESTRES"), SIN FERMENTAR Y SIN ADICIÓN DE ALCOHOL, INCLUSO CON ADICIÓN DE AZÚCAR U OTRO EDULCORANTE. 2101--- EXTRACTOS, ESENCIAS Y CONCENTRADOS DE CAFE, TE O YERBA MATE Y PREPARACIONES A BASE DE ESTOS PRODUCTOS O A BASE DE CAFE, TE O YERBA MATE; ACHICORIA TOSTADA Y DEMÁS SUCEDÁNEOS DEL CAFE TOSTADOS Y SUS EXTRACTOS, ESENCIAS Y CONCENTRADOS.

Wexportar Search

We can find out information about argentinian markets, Argentinian Manufacturers or Suppliers. We provide as detailed information as you need.
  • We can search Exporters, Suppliers, Producers and Manufacturers Contact Information for you.

  • We can search suppliers that meet your requirements.
    We can ask them about:
  • Availability
  • Quotation
  • Packaging: Language of labels Contents of labels How will goods be packaged? How will goods be packed for shipping (pallets, containers, etc.)?
  • Special handling (fragility, climate control, etc.)
  • Regulatory compliants (Inspections, Standards, Licenses and permits) certification,
  • Countries they export to, etc.

  • We can ask them all information as you need.

    SHARE :.

    B2B Marketplace :: Business Opportunities